Catalogue


The recognition of Shakuntala /
by Kālidāsa ; edited and translated by Somadeva Vasudeva.
imprint
New York : New York University Press : JJC Foundation, 2006.
description
419 p.
ISBN
0814788157 (cloth : alk. paper)
format(s)
Book
Holdings
More Details
author
added author
imprint
New York : New York University Press : JJC Foundation, 2006.
isbn
0814788157 (cloth : alk. paper)
general note
Play.
language note
In English and Sanskrit; includes translation from Sanskrit.
catalogue key
5559701
 
Includes bibliographical references and index.
A Look Inside
Reviews
Review Quotes
"No effort has been spared to make these little volumes as attractive as possible to readers: the paper is of high quality, the typesetting immaculate. The founders of the series are John and Jennifer Clay, and Sanskritists can only thank them for an initiative intended to make the classics of an ancient Indian language accessible to a modern international audience." -The Times Higher Education Supplement
"Published in the geek-chic format."
"No effort has been spared to make these little volumes as attractive as possible to readers: the paper is of high quality, the typesetting immaculate. The founders of the series are John and Jennifer Clay, and Sanskritists can only thank them for an initiative intended to make the classics of an ancient Indian language accessible to a modern international audience." - The Times Higher Education Supplement
"The Clay Sanskrit Library represents one of the most admirable publishing projects now afoot. . . . Anyone who loves the look and feel and heft of books will delight in these elegant little volumes."
"The Clay Sanskrit Library represents one of the most admirable publishing projects now afoot. . . . Anyone who loves the look and feel and heft of books will delight in these elegant little volumes." - New Criterion
TheClay Sanskrit Libraryrepresents one of the most admirable publishing projects now afoot. . . . Anyone who loves the look and feel and heft of books will delight in these elegant little volumes. -New Criterion
"Very few collections of Sanskrit deep enough for research are housed anywhere in North America. Now, twenty-five hundred years after the death of Shakyamuni Buddha, the ambitious Clay Sanskrit Library may remedy this state of affairs."
"Very few collections of Sanskrit deep enough for research are housed anywhere in North America. Now, twenty-five hundred years after the death of Shakyamuni Buddha, the ambitious Clay Sanskrit Library may remedy this state of affairs." - Tricycle
"Very few collections of Sanskrit deep enough for research are housed anywhere in North America. Now, twenty-five hundred years after the death of Shakyamuni Buddha, the ambitious Clay Sanskrit Library may remedy this state of affairs." -Tricycle
"Published in the geek-chic format." - BookForum
"No effort has been spared to make these little volumes as attractive as possible to readers: the paper is of high quality, the typesetting immaculate. The founders of the series are John and Jennifer Clay, and Sanskritists can only thank them for an initiative intended to make the classics of an ancient Indian language accessible to a modern international audience."
"Published in the geek-chic format." -BookForum
"The books line up on my shelf like bright Bodhisattvas ready to take tough questions or keep quiet company. They stake out a vast territory, with works from two millennia in multiple genres: aphorism, lyric, epic, theater, and romance."
"The books line up on my shelf like bright Bodhisattvas ready to take tough questions or keep quiet company. They stake out a vast territory, with works from two millennia in multiple genres: aphorism, lyric, epic, theater, and romance." - Willis G. Regier, The Chronicle Review
"The books line up on my shelf like bright Bodhisattvas ready to take tough questions or keep quiet company. They stake out a vast territory, with works from two millennia in multiple genres: aphorism, lyric, epic, theater, and romance." - Willis G. Regier,The Chronicle Review
To find out how to look for other reviews, please see our guides to finding book reviews in the Sciences or Social Sciences and Humanities.
Summaries
Bowker Data Service Summary
This play was one of the first examples of Indian literature to be seen in Europe. Shakúntala's story is a leitmotiv that recurs in many works of Indian literature, from the Mahabhárata to Buddhist narratives of the Buddha's previous births as the bodhisattva, and culminating in Kalidasa's drama for the stage.
Main Description
Kali-dasa's The Recognition of Shakuntala is a play that scarcely needs introduction. Among the first works of Sanskrit literature translated into European languages, its skillful plot of thwarted love and eventual redemption has long charmed audiences around the world. Book jacket.
Main Description
The books line up on my shelf like bright Bodhisattvas ready to take tough questions or keep quiet company. They stake out a vast territory, with works from two millennia in multiple genres: aphorism, lyric, epic, theater, and romance. --Willis G. Regier, The Chronicle ReviewNo effort has been spared to make these little volumes as attractive as possible to readers: the paper is of high quality, the typesetting immaculate. The founders of the series are John and Jennifer Clay, and Sanskritists can only thank them for an initiative intended to make the classics of an ancient Indian language accessible to a modern international audience. --The Times Higher Education SupplementThe Clay Sanskrit Library represents one of the most admirable publishing projects now afoot.... Anyone who loves the look and feel and heft of books will delight in these elegant little volumes. --New CriterionPublished in the geek-chic format. --BookForumVery few collections of Sanskrit deep enough for research are housed anywhere in North America. Now, twenty-five hundred years after the death of Shakyamuni Buddha, the ambitious Clay Sanskrit Library may remedy this state of affairs. --TricycleThis play was one of the first examples of Indian literature to be seen in Europe; it attracted considerable attention (among others, from Goethe), and indeed pained surprise that such a sophisticated art-form could have developed without the rest of the world noticing. A good deal of that surprise will be revived by the hitherto untranslated Kashmirian recension.Kali'dasa's The Recognition of Shßkuntala is a play that scarcely needs introduction. Among the first works of Sanskrit literature translated into European languages, its skilful plot of thwarted love and eventual redemption has long charmed audiences around the world. Shak·ntala's story is a leitmotiv that recurs in many works of Indian literature and culminates in the master Kali'dasa's drama for the stage.Co-published by New York University Press and the JJC FoundationFor more on this title and other titles in the Clay Sanskrit series, please visit http://www.claysanskritlibrary.org
Main Description
This play was one of the first examples of Indian literature to be seen in Europe; it attracted considerable attention (among others, from Goethe), and indeed pained surprise that such a sophisticated art-form could have developed without the rest of the world noticing. A good deal of that surprise will be revived by the hitherto untranslated Kashmirian recension.Kali'dasa'sThe Recognition of Shßkuntalais a play that scarcely needs introduction. Among the first works of Sanskrit literature translated into European languages, its skilful plot of thwarted love and eventual redemption has long charmed audiences around the world. Shak·ntala's story is a leitmotiv that recurs in many works of Indian literature and culminates in the master Kali'dasa's drama for the stage.For more on this title and other titles in the Clay Sanskrit series, please visit http://www.claysanskritlibrary.org
Main Description
This play was one of the first examples of Indian literature to be seen in Europe; it attracted considerable attention (among others, from Goethe), and indeed pained surprise that such a sophisticated art-form could have developed without the rest of the world noticing. A good deal of that surprise will be revived by the hitherto untranslated Kashmirian recension. Kali·dasa's The Recognition of Shakúntala is a play that scarcely needs introduction. Among the first works of Sanskrit literature translated into European languages, its skilful plot of thwarted love and eventual redemption has long charmed audiences around the world. Shakúntala's story is a leitmotiv that recurs in many works of Indian literature and culminates in the master Kali·dasa's drama for the stage. Co-published by New York University Press and the JJC Foundation For more on this title and other titles in the Clay Sanskrit series, please visithttp://www.claysanskritlibrary.org
Main Description
This play was one of the first examples of Indian literature to be seen in Europe; it attracted considerable attention (among others, from Goethe), and indeed pained surprise that such a sophisticated art-form could have developed without the rest of the world noticing. A good deal of that surprise will be revived by the hitherto untranslated Kashmirian recension. Kalidasa's The Recognition of Shakuntala is a play that scarcely needs introduction. Among the first works of Sanskrit literature translated into European languages, its skilful plot of thwarted love and eventual redemption has long charmed audiences around the world. Shakuntala's story is a leitmotiv that recurs in many works of Indian literature and culminates in the master Kalidasa's drama for the stage. Co-published by New York University Press and the JJC Foundation For more on this title and other titles in the Clay Sanskrit series, please visithttp://www.claysanskritlibrary.org
Main Description
In this comprehensive two volume set Patricia White draws together a myriad of important articles concerning current tax laws. The articles examine how these laws affect the individual, as well as the society as a whole.
Main Description
This play was one of the first examples of Indian literature to be seen in Europe; it attracted considerable attention (among others, from Goethe), and indeed pained surprise that such a sophisticated art-form could have developed without the rest of the world noticing. A good deal of that surprise will be revived by the hitherto untranslated Kashmirian recension.Kalidasa'sThe Recognition of Shakuntalais a play that scarcely needs introduction. Among the first works of Sanskrit literature translated into European languages, its skilful plot of thwarted love and eventual redemption has long charmed audiences around the world. Shakuntala's story is a leitmotiv that recurs in many works of Indian literature and culminates in the master Kalidasa's drama for the stage.Co-published by New York University Press and the JJC FoundationFor more on this title and other titles in the Clay Sanskrit series, please visit http://www.claysanskritlibrary.org
Long Description
"The books line up on my shelf like bright Bodhisattvas ready to take tough questions or keep quiet company. They stake out a vast territory, with works from two millennia in multiple genres: aphorism, lyric, epic, theater, and romance." --Willis G. Regier, "The Chronicle Review""No effort has been spared to make these little volumes as attractive as possible to readers: the paper is of high quality, the typesetting immaculate. The founders of the series are John and Jennifer Clay, and Sanskritists can only thank them for an initiative intended to make the classics of an ancient Indian language accessible to a modern international audience." --"The Times Higher Education Supplement""The Clay Sanskrit Library represents one of the most admirable publishing projects now afoot. . . . Anyone who loves the look and feel and heft of books will delight in these elegant little volumes." --"New Criterion""Published in the geek-chic format." --"BookForum""Very few collections of Sanskrit deep enough for research are housed anywhere in North America. Now, twenty-five hundred years after the death of Shakyamuni Buddha, the ambitious Clay Sanskrit Library may remedy this state of affairs." --"Tricycle"Now an ambitious new publishing project, the Clay Sanskrit Library brings together leading Sanskrit translators and scholars of Indology from around the world to celebrate in translating the beauty and range of classical Sanskrit literature. . . . Published as smart green hardbacks that are small enough to fit into a jeans pocket, the volumes are meant to satisfy both the scholar and the lay reader. Each volume has a transliteration of the original Sanskrit text onthe left-hand page and an English translation on the right, as also a helpful introduction and notes. Alongside definitive translations of the great Indian epics -- 30 or so volumes will be devoted to the Mahabhrat itself -- Clay Sanskrit Library makes available to the English-speaking reader many other delights: The earthy verse of Bhartrihari, the pungent satire of Jayanta Bhatta and the roving narratives of Dandin, among others. All these writers belong properly not just to Indian literature, but to world literature. --"LiveMint"The Clay Sanskrit Library has recently set out to change the scene by making available well-translated dual-language (English and Sanskrit) editions of popular Sanskritic texts for the public. --"Namarupa"This hardback version of Kalidasa's "Shakuntala" is for the erudite as well as the lay reader. . . . Sanskrit is a notoriously difficult language to translate and, since the 18th century, many other translators have grappled with the power of Kalidasa. Somadeva Vasudeva's elegant new translation of "Shakuntala" for Clay Sanskrit Library is the latest of several extant translations, such as the one by Arthur Ryder, translated in 1912. . . . This new translation of "Shakuntala" presents freshly an evergreen poet in whose work, to quote one of his translators, all life, from plant to god, is one. --"LiveMint"This play was one of the first examples of Indian literature to be seen in Europe; it attracted considerable attention (among others, from Goethe), and indeed pained surprise that such a sophisticated art-form could have developed without the rest of the world noticing. A good deal of that surprise will be revived by the hithertountranslated Kashmirian recension.Kalidasa's The Recognition of Shkuntala is a play that scarcely needs introduction. Among the first works of Sanskrit literature translated into European languages, its skilful plot of thwarted love and eventual redemption has long charmed audiences around the world. Shakntala's story is a leitmotiv that recurs in many works of Indian literature and culminates in the master Kalidasa's drama for the stage.Co-published by New York University Press and the JJC FoundationFor more on this title and other titles in the Clay Sanskrit seri
Table of Contents
Sanskrit alphabetical orderp. 7
CSL conventionsp. 7
Introductionp. 13
Dramatis Personaep. 47
Prologuep. 50
The Chasep. 58
The Secretp. 98
The Passionp. 130
The Farewellp. 176
The Tragedyp. 218
The Longingp. 258
The Absolutionp. 316
Paraphrase of Prakrit (chaya)p. 365
Notesp. 403
Indexp. 411
Table of Contents provided by Ingram. All Rights Reserved.

This information is provided by a service that aggregates data from review sources and other sources that are often consulted by libraries, and readers. The University does not edit this information and merely includes it as a convenience for users. It does not warrant that reviews are accurate. As with any review users should approach reviews critically and where deemed necessary should consult multiple review sources. Any concerns or questions about particular reviews should be directed to the reviewer and/or publisher.

  link to old catalogue

Report a problem