Catalogue

COVID-19: Updates on library services and operations.

Travels and translations in the sixteenth century [electronic resource] : selected papers from the second International Conference of the Tudor Symposium (2000) /
edited by Michael Pincombe.
imprint
Burlington, VT : Ashgate, 2004.
description
xvii, 167 p. ; 25 cm.
ISBN
0754608328 (alk. paper)
format(s)
Book
More Details
added author
imprint
Burlington, VT : Ashgate, 2004.
isbn
0754608328 (alk. paper)
restrictions
Licensed for access by U. of T. users.
catalogue key
13424504
 
Includes bibliographical references (p. [153]-162) and index.
A Look Inside
About the Author
Author Affiliation
Amina Alyal is currently senior lecturer in English at Trinity and All Saints College, University of Leeds Georgia E. Brown is interested in sixteenth-century literature and she has published articles on Christopher Marlowe, Renaissance historiography, the epyllion, Elizabeth I's translation of Boethius' Consolation of Philosophy, and Shakespeare Elizabeth Heale teaches in the English Department at the University of Reading Arthur F. Kinney is Thomas W. Copeland Professor of Literary History and Director of the Massachusetts Center for Renaissance Studies at the University of Massachusetts, Amherst Efterpi Mitsi is a lecturer in English literature and culture at the University of Athens Massimiliano Morini is currently a doctoral student at the University of Florence Melanie Ord teaches English literature at the University of the West of England Mike Pincombe is Reader in Tudor Literature at the University of Newcastle upon Tyne Mark Robson is Lecturer in English at the University of Nottingham Roy Rosenstein is Professor of Comparative Literature at The American University of Paris Cathy Shrank is a lecturer in Renaissance literature at the University of Aberdeen and is also attached to the Centre for Early Modern Studies at that university Benedek Peter Tota was born in Hungary in 1958. He studied languages and literature at the Benedictine Secondary Boarding School, Pannonhalma. He also studied theology at the College of Theology, Pannonhalma. He went to Lorand Eotvos University, Budapest, where he studied Hungarian language and literature and English language and literature
Reviews
This item was reviewed in:
Reference & Research Book News, August 2004
To find out how to look for other reviews, please see our guides to finding book reviews in the Sciences or Social Sciences and Humanities.
Summaries
Bowker Data Service Summary
Verbal and visual slippage permit creativity whilst divergence and deconstruction allow reconstruction, renewal and rebirth. As this collection of essays persuasively shows, translation of different literatures depends upon the travels and travails of the poetic mind.
Long Description
In recent years the twin themes of travel and translation have come to be regarded as particularly significant to the study of early modern culture and literature. Traditional notions of 'The Renaissance' have always emphasised the importance of the influence of continental, as well as classical, literature on English writers of the period; and over the past twenty years or so this emphasis has been deepened by the use of more complicated and sophisticated theories of literary and cultural intertextuality, as well as broadened to cover areas such as religious and political relations, trade and traffic, and the larger formations of colonialism and imperialism. The essays collected here address the full range of traditional and contemporary issues, providing new light on canonical authors from More to Shakespeare, and also directing critical attention to many unfamiliar texts which need to be better known for our fuller understanding of sixteenth-century English literature.This volume makes a very particular contribution to current thinking on Anglo-continental literary relations in the sixteenth century. Maintaining a breadth and balance of concerns and approaches, Travels and Translations in the Sixteenth Century represents the academic throughout Europe: essays are contributed by scholars working in Hungary, Greece, Italy, and France, as well as in the UK. Arthur Kinney's introduction to the collection provides an North American overview of what is perhaps a uniquely comprehensive index to contemporary European criticism and scholarship in the area of early modern travel and translation.
Main Description
This volume makes a very particular contribution to current thinking on Anglo-continental literary relations in the sixteenth century. Maintaining a breadth and balance of concerns and approaches, Travels and Translations in the Sixteenth Century represents the academic throughout Europe: essays are contributed by scholars working in Hungary, Greece, Italy, and France, as well as in the UK. Arthur Kinney's introduction to the collection provides a North American overview of what is perhaps a uniquely comprehensive index to contemporary European criticism and scholarship in the area of early modern travel and translation.The essays collected here address the full range of traditional and contemporary issues, providing new light on canonical authors from More to Shakespeare, and also directing critical attention to many unfamiliar texts which need to be better known for our fuller understanding of sixteenth-century English literature.
Unpaid Annotation
The essays collected here address the full range of traditional and contemporary issue, providing new light on canonical authors from More to Shakespeare, and also directing critical attention to many unfamiliar texts which need to be better known for our fuller understanding of sixteenth-century English literature.
Unpaid Annotation
This volume makes a very particular contribution to current thinking on Anglo-continental literary relations in the sixteenth century. Maintaining a breadth and balance of concerns and approaches, Travels and Translations in the Sixteenth Century represents the academic throughout Europe: essays are contributed by scholars working in Hungary, Greece, Italy, and France, as well as in the UK. Arthur Kinney's introduction to the collection provides a North American overview of what is perhaps a uniquely comprehensive index to contemporary European criticism and scholarship in the area of early modern travel and translation.
Table of Contents
Notes on contributorsp. vii
Acknowledgementsp. xi
Note on the textp. xii
Introductionp. xiii
Travels
Travailing abroad: the poet as adventurerp. 3
Painful pilgrimage: sixteenth-century English travellers to Greecep. 19
Foreign bodies: politics, polemic and the continental landscapep. 31
Representing Rome and the self in Anthony Munday's The English Roman Lifep. 45
Translations
The European transmission of caritas in More's Dialogue of Comfortp. 65
Translatio Mori: Ellis Heywood's 'Thomas More'p. 73
Translation and the definition of sovereignty: the case of Elizabeth Tudorp. 88
Italian weeds and English bodies: translating 'The Adventures of Master F.J.'p. 104
Sir John Harington and the poetics of Tudor translationp. 120
Richard the Redeless: representations of Richard II from Boccaccio and Polydore to Holinshed and Shakespearep. 137
Afterwordp. 151
Bibliography of secondary textsp. 153
Indexp. 163
Table of Contents provided by Rittenhouse. All Rights Reserved.

This information is provided by a service that aggregates data from review sources and other sources that are often consulted by libraries, and readers. The University does not edit this information and merely includes it as a convenience for users. It does not warrant that reviews are accurate. As with any review users should approach reviews critically and where deemed necessary should consult multiple review sources. Any concerns or questions about particular reviews should be directed to the reviewer and/or publisher.

  link to old catalogue

Report a problem